Aprender uma nova língua é fácil? Depende. Há pessoas que gravam um novo vocabulário com facilidade, mas há outras que precisam de um grande esforço para aprender as novas palavras e frases. A verdade é que, no geral, as crianças têm mais facilidade de aprendizagem do que os adultos, mas isso não quer dizer que os mais velhos não possam aprender uma, duas ou mais línguas. Para não ser surpreendido, veja algumas dificuldades mais comuns nesse aprendizado e #Dicas de como superá-las. Vamos lá!

Quer aprender um novo idioma? Veja alguns desafios a serem superados

1 Gravar o vocabulário

Gravar o vocabulário, muitas vezes, é uma dificuldade.

Publicidade
Publicidade

São várias palavras diferentes para serem gravadas. O dicionário de inglês Webster, por exemplo, conta com mais de 460 mil palavras. Viu quanta coisa nova? Claro que você não vai precisar aprender todas, mas esse número serve para ter uma ideia melhor de como o desafio é grande.

Para vencer essa dificuldade, é importante que você esteja preparado para estudar além do tempo que você fica em seu #Curso de idiomas. É necessário praticar em casa e há várias maneiras de se fazer isso. Uma boa dica é ouvir músicas e assistir a filmes no idioma estudado. Você pode pegar as letras das músicas preferidas e traduzir, para gravar a palavra e seu significado, além de treinar a pronúncia. Já os filmes, tente assistir sem usar a legenda e caso não entenda algo, pare, volte e procure o significado em um dicionário para gravar o significado.

Publicidade

2 Ortografia

Quem fala português está acostumado com um padrão lógico de formação de palavras, mas nem todos os idiomas funcionam desta maneira. No inglês, por exemplo, a grafia é um pouco complicada e nada lógica, o que pode dificultar a aprendizagem. Resta gravar como as palavras são escritas. Para isso, escrever com frequência é uma necessidade para aprender a grafia correta e ganhar experiência. Uma das maneiras de praticar isso em seu dia a dia, é conversar pela internet com pessoas que morem em um país cujo idioma que você está aprendendo seja a língua local. Entre em chat, converse no Facebook ou entre em grupos de temas que sejam interessantes para você para que a comunicação possa ser feita. Aproveite e treine! Com o tempo, vai ganhando prática e melhorando a sua escrita.

3 Aprender as palavras semelhantes

Essas são chamadas de cognatos ou falsos cognatos e podem ser um verdadeiro problema. Cognatos são palavras semelhantes ao português e que têm o mesmo significado.

Publicidade

Aprender essas palavras ajuda no dia a dia tanto na tradução de textos, quanto na conversação. Já os falsos cognatos são as palavras que parecem com o português, mas têm significado diferente. Elas são muito frequentes em idiomas como espanhol e inglês e merecem atenção, pois como a semelhança é muito grande, podem causar confusão e atrapalhar a comunicação.

A única maneira de gravar e aprender tanto os cognatos quanto os falsos, é estudando eles especificamente. Os falsos cognatos podem ser gravados com mais facilidade com o uso de flashcards, que são cartas que carregam de um lado a palavra escrita e de outro, o seu significado. Você pode fazer essas cartas em casa e levar com você para sempre que tiver uma folga, estudar os falsos cognatos e seus significados. Assim conseguirá gravar.

Você já está fazendo um curso de outro idioma? Tem alguma dificuldade? Conte pra gente nos comentários! #Educação